旧约 - 耶利米书(Jeremiah)第50章

Yēhéhuá jiè xiānzhī Yēlìmǐ lún Bābǐlún hé Jiālèdǐ rén zhī dì suǒ shuō de huà.
Nǐmen yào zaì wàn guó zhōng chuányáng bàogào, shù lì dà qí. yào bàogào, bùke yǐnmán, shuō, Bābǐlún beì gōng qǔ, bǐ lè méng xiū, mǐ luó dá jīng huáng. Bābǐlún de shénxiàng dōu méng xiū. tāde ǒuxiàng dōu jīng huáng.
Yīn yǒu yī guó cóng bei fāng shang lái gōngjī tā, shǐ tāde dì huāngliáng, wú rén jūzhù, lián rén daì shēngchù dōu taó zǒu le.
Yēhéhuá shuō, dāng nà rìzi, nàshíhòu, Yǐsèliè rén yào hé Yóudà rén tóng lái, suí zǒu suí kū, xúnqiú Yēhéhuá tāmende shén.
Tāmen bì fǎngwèn Xī 'ān, yòu miàn xiàng zhèlǐ, shuō, lái ba, nǐmen yào yǔ Yēhéhuá liánhé wèi yǒngyuǎn bù wáng de yuē.
Wǒde bǎixìng zuò le míshī de yáng, mùrén shǐ tāmen zǒu cī lù, shǐ tāmen zhuǎn dào shān shang. tāmen cóng dà shān zǒu dào xiǎo shān, jìng wáng le ānxiē zhī chù.
Fán yùjiàn tāmende, jiù bǎ tāmen tūn miè. dírén shuō, wǒmen méiyǒu zuì. yīn tāmen dé zuì nà zuò gōngyì jū suǒ de Yēhéhuá, jiù shì tāmen lièzǔ suǒ yǎngwàng de Yēhéhuá.
Wǒ mín nǎ, nǐmen yào cóng Bābǐlún zhōng taó zǒu, cóng Jiālèdǐ rén zhī dì chū qù, yào xiàng yáng qún qiánmian zǒu de gōng shānyáng.
Yīn wǒ bì jīdòng liánhé de dà guó cóng bei fāng shang lái gōngjī Bābǐlún, tāmen yào bǎi zhèn gōngjī tā. tā bì cóng nàli beì gōng qǔ. tāmende jiàn hǎoxiàng shàn shè zhī yǒng shì de jiàn, yī zhī ye bù túrán fǎn huí.
JiālèDǐbì chéngwéi lüè wù. fán lǔlǜe tāde dōu bì xīn mǎn yì zú. zhè shì Yēhéhuá shuō de.
Qiǎngduó wǒ chǎnyè de a, nǐmen yīn huānxǐ kuaìlè, qie xiàng chuaì gǔ sǎ huān de mǔ niúdú, yòu xiàng fā sī shēng de zhuàng mǎ.
Nǐmen de mǔ Bābǐlún jiù jíqí bào kuì, shēng nǐmen de bìrán méng xiū. tā yào liè zaì zhū guó zhī mò, chéngwéi kuàngye, hàndì, shā mò.
Yīn Yēhéhuá de fèn nù, bì wú rén jūzhù, yào quán rán huāngliáng. fán jīngguò Bābǐlún de yào shòu jīnghaì, yòu yīn tā suǒ zāo de zāiyāng chīxiào.
Suǒ yǒu lá gōng de, nǐmen yào zaì Bābǐlún de sìwéi bǎi zhèn, shè jiàn gōngjī tā. búyào aìxī jiàn zhī, yīn tā dézuì le Yēhéhuá.
Nǐmen yào zaì tā sìwéi nè hǎn. tā yǐjing tóu xiáng. waì guō tān tā le, chéngqiáng chāihuǐ le, yīnwei zhè shì Yēhéhuá bàochóu de shì. nǐmen yào xiàng Bābǐlún bàochóu. tā zenyàng dāi rén, ye yào zenyàng dāi tā.
Nǐmen yào jiāng Bābǐlún sǎzhǒng de hé shōugē shí ná lián dāo de dōu jiǎnchú le. tāmen gèrén yīn pà qīyē de dāo jiàn, bì guī huí ben zú, taó dào ben tǔ.
Yǐsèliè Shìdá sǎn de yáng, shì beì shīzi gǎn chū de. shǒuxiān shì Yàshù wáng jiāng tā tūn miè, mòhòu shì Bābǐlún wáng Níbùjiǎnísǎ jiāng tāde gútou zhé duàn.
Suǒyǐ wàn jūn zhī Yēhéhuá Yǐsèliè de shén rúcǐ shuō, wǒ bì fá Bābǐlún wáng hé tāde dì, xiàng wǒ cóng qián fá Yàshù wáng yíyàng.
Wǒ bì zaì lǐng Yǐsèliè huí tāde cǎo cháng, tā bì zaì Jiāmì hé Bāshān chī cǎo, yòu zaì Yǐfǎlián shān shang hé Jīliè jìng neì déyǐ bǎozú.
Yēhéhuá shuō, dāng nà rìzi, nàshíhòu, suī xún Yǐsèliè de zuìniè, yī wú suǒ yǒu. suī xún Yóudà de zuìè, ye wú suǒ jiàn. yīnwei wǒ suǒ liú xià de rén, wǒ bì shèmiǎn.
Yēhéhuá shuō, shang qù gōngjī mǐ lá dà wēng zhī dì, yòu gōngjī bǐ gē de jūmín. yào zhuī shā miè jǐn, zhào wǒ yīqiè suǒ fēnfu nǐde qù xíng.
Jìng neì yǒu dǎzhàng hé dà huǐmiè de xiǎngshēng.
Quán dì de dà chuí hé jìng kǎn duàn pò huaì. Bābǐlún zaì liè guó zhōng hé jìng huāngliáng.
Bābǐlún nǎ, wǒ wèi nǐ shè xià wǎngluó, nǐ bù zhī bù jué beì chán zhù. nǐ beì xún zhe, ye beì zhuō zhù. yīnwei nǐ yǔ Yēhéhuá zhēngjing.
Yēhéhuá yǐjing kāi le wǔ kù, ná chū tā nǎohèn de bīngqì. yīnwei zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá zaì Jiālèdǐ rén zhī dì yǒu dāng zuò de shì.
Nǐmen yào cóng jí yuǎn de biānjiè lái gōngjī tā, kāi tāde cāng lǐn, jiāng tā duī rú gāo duī, huǐmiè jìng jǐn, sī haó bù liú.
Yào shā tāde yīqiè niúdú, shǐ tāmen xià qù zāoyù shā lù. tāmen yǒu huò le, yīnwei zhuī tǎo tāmende rìzi yǐjing lái dào.
Yǒu cóng Bābǐlún zhī dì taóbì chūlai de rén, zaì Xī 'ān yáng shēng bàogào Yēhéhuá wǒmen de shén bàochóu, jiù shì wèi tāde diàn bàochóu.
Zhāo jí yīqiè gōngjiànshǒu lái gōngjī Bābǐlún. yào zaì Bābǐlún sìwéi ān yíng, búyào róng yī rén taótuō, zhào zhe tā suǒ zuò de bàoyìng tā. tā zenyàng dāi rén, ye yào zenyàng dāi tā, yīnwei tā xiàng Yēhéhuá Yǐsèliè de shèng zhe fā le kuángào.
Suǒyǐ tāde shàonián rén bì pú dǎo zaì jiē shang. dāng nà rì, yīqiè bīng dīng bì mò mò wú shēng. zhè shì Yēhéhuá shuō de.
Zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō, nǐ zhè kuángào de a, wǒ yǔ nǐ fǎnduì, yīnwei wǒ zhuī tǎo nǐde rìzi yǐjing lái dào.
Kuángào de bì bàn diē pú dǎo, wú rén fú qǐ. wǒ ye bì shǐ huǒ zaì tāde chéngyì zhōng lǐ qǐlai, jiāng tā sìwéi suǒyǒude jǐn xíng shāo miè.
Wàn jūn zhī Yēhéhuá rúcǐ shuō, Yǐsèliè rén hé Yóudà rén yītóng shòu qīyē. fán lǔlǜe tāmende dōu jǐn jǐn zhuāzhù tāmen, bù ken shìfàng.
Tāmende jiùshú zhǔ dà yǒu nénglì, wàn jūn zhī Yēhéhuá shì tāde míng. tā bì shēn qīng tāmende yuān, hǎo shǐ quán dì dé píngān, bìng jiǎorǎo Bābǐlún de jūmín.
Yēhéhuá shuō, yǒu dāo jiàn líndào Jiālèdǐ rén hé Bābǐlún de jūmín, bìng tāde shǒulǐng yǔ zhìhuì rén.
Yǒu dāo jiàn líndào jīnkuā de rén, tāmen jiù chéngwéi yúmeì. yǒu dāo jiàn líndào tāde yǒng shì, tāmen jiù jīng huáng.
Yǒu dāo jiàn líndào tāde mǎ pǐ, chēliàng, hé qízhōng zá zú de rénmín. tāmen bì xiàng fùnǚ yíyàng. yǒu dāo jiàn líndào tāde bǎowù, jiù beì qiǎngduó.
Yǒu gān hàn líndào tāde zhòng shuǐ, jiù bì gān hé. yīnwei zhè shì yǒu diāokè ǒuxiàng zhī dì, rén yīn ǒuxiàng ér diān kuáng.
Suǒyǐ kuàngye de zǒushòu hé chái láng bì zhù zaì nàli, tuó niǎo ye zhù zaì qízhōng, yǒng wú rén yān, shì shìdaì daì wú rén jūzhù.
Yēhéhuá shuō, bì wú rén zhù zaì nàli, ye wú rén zaì qízhōng jìjū, yào xiàng wǒ qīngfù Suǒduōmǎ, Gémólā, hé lín jìn de chéngyì yíyàng.
Kàn nǎ, yǒu yī zhǒng mín cóng bei fāng ér lái, bìng yǒu yī dà guó hé xǔduō jūnwáng beì jīdòng, cóng dìjí lái dào.
Tāmen ná gōng hé qiāng, xìngqíng cánren, bù shī liánmǐn. tāmende shēngyīn xiàng hǎi làng hōng. Bābǐlún chéng ( chéng yuánwén zuò nǚzi ) a, tāmen qí mǎ, dōu bǎi duì wǔ rú shang zhàn cháng de rén, yào gōngjī nǐ.
Bābǐlún wáng tīngjian tāmende fēngshēng, shǒu jiù fā ruǎn, tòngkǔ jiāng tā zhuāzhù, téngtòng fǎngfú chǎn nán de fùrén.
Chóudí bì xiàng shīzi cóng Yuēdànhé bian de cóng lín shang lái, gōngjī jiāngù de jū suǒ. zhuǎn yǎn zhī jiān, wǒ yào shǐ tāmen taópǎo, líkāi zhè dì. shuí méng jiǎnxuǎn, wǒ jiù paì shuí zhìlǐ zhè dì. shuí néng bǐ wǒ ne. shuí néng gei wǒ déng guī rìqī ne. yǒu hé mùrén néng zaì wǒmen miànqián zhàn lì dé zhù ne
Nǐmen yào tīng Yēhéhuá gōngjī Bābǐlún suǒ shuō de móu lüè hé tā gōngjī Jiālèdǐ rén zhī dì suǒ déng de zhǐyì. chóudí déng yào jiāng tāmen qúnzhòng wēi ruò de lā qù, déng yào shǐ tāmende jū suǒ huāngliáng.
Yīn Bābǐlún beì qǔ de shēngyīn, dì jiù zhèndòng, rén zaì liè bāng dōu tīngjian hūhǎn de shēngyīn.
耶利米书第五十章   第 50 章 

  耶 50-51 章 > 巴比伦完成使命后,也逃不脱覆灭的下场…… 

  50-51 章 巴比伦帝国全盛时期威威显赫,看似不可动摇。然而,这个帝国达成神审判犹大之罪的目的后,便因自己的罪恶同样受到神的惩罚,于公元前 539 年被玛代波斯所灭(参但 5:30-31 )。圣经也常以巴比伦象征所有的罪恶,故此这些信息也可应用为神在末世会一次完全消灭所有的罪恶。 

  耶 50:3> 从北方来的是何许人? 

  50:3 从北方来的国是指玛代人与波斯人联盟组成的玛代波斯帝国,这帝国是继巴比伦之后的世界霸主。波斯王塞鲁士于公元前 539 年成功偷袭巴比伦(参但 5:30-31 ),但是完全征服巴比伦还是靠后来几位波斯王的力量。 

  耶 50:17-20> “当那日子,那时候”指的是何时? 

  50:17-20 神必为以色列惩罚巴比伦,像从前惩罚亚述那样。亚述曾一度统治巴比伦,后来反遭巴比伦所灭;巴比伦也曾一度统治玛代波斯,后来败在玛代波斯手下。这几节经文也预表弥赛亚掌权时重建以色列的情景。到那时候,凡寻求神的必被赦免,以色列也得蒙洁净,不再有罪了。 

  耶 50:21> 这两个地方位于…… 

  50: 21 米 拉大翁位于巴比伦南部,而比割则位于巴比伦东部。 

  耶 50:32> 骄兵必败,这我明白,但论到可以不骄傲则…… 

  50:32 骄傲(狂妄)是巴比伦显而易见的罪。骄傲往往源于自满自足,以为不需要神。骄傲的国家和狂傲的人最终必会失败,因为他们不承认神有主宰一切的力量。要摆脱骄傲之心并不容易,我们必须承认它常常控制我们,并求主赦免,和帮助我们战胜骄傲。对付骄傲的最好方法,就是定睛仰望至高至大和良善恩慈的神。 

  耶 50:39> 预言巴比伦荒凉到何时? 

  50:39 巴比伦之地至今仍然“永无人烟”、“无人居住”(参赛 13:19-22 )。 

  耶 50:44-46> 入侵巴比伦的是谁? 

  50:44-46 入侵的“仇敌”是指塞鲁士,他曾成功偷袭巴比伦,降服了这个超级大帝国,令举世震惊。地上的王权不论有多伟大,都不能永远长存,终会烟消云散。──《灵修版圣经注释》